mardi 11 octobre 2011


Действующие лица
АТТИЛА - хан гуннов, потом император Севера.
АЭЦИЙ - римский генерал, потом патрис Западной империи.
ГАЛЛА ПЛАСИДИА - регентша Западной империи.
АСПАР - генерал Восточной империи.
КЕРЕ-КО - жена Аттилы.
ЭЛЛАК - сын Аттилы.
МАРК - офицер Аэция.
ГАУДЕНТИС - сын Аэция.
БОНИФАС - римский генерал.
ВАЛЕНТИНЬЕН - император Запада, сын Галла Пласидиа.
ГОНОРИЯ - принцесса, дочь Галла Пласидиа.
ЕВГЕНИЙ - слуга Гонории.
ЖАСИНТ - евнух.
ЛЕОН - папа римский.
ИЛДИ-КО - невеста Аттилы
ЖРЕЦ - белый шаман - жрец религии Тангра (Тенгри, Танри)
ОФИЦЕР
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ ПОСОЛ
РИМСКИЙ ПОСОЛ


Первая часть

Сцена 1.

Год 425. Север Италии. Аттила и Аэций со свитой наблюдают за движением войск Аспара.
АТТИЛА: Они приближаются.
АЭЦИЙ: Да, теперь я четко вижу Галлу Пласидиа и генерала Аспара. Убийцы моего друга Жана! Как бы я хотел ударить по ним с гуннской конницей!
АТТИЛА: Подождем, что они скажут. Мы ведь согласились на переговоры.
АТТИЛА (обращаясь к свите): Вернитесь к своим отрядам. Будьте готовы к атаке в случае коварства римлян.
Аттила и Аэций остаются одни. Вскоре к ним приближается Галла Пласидиа в сопровождении Аспара.
ПЛАСИДИА: Приветствую Вас, Аттила, хан гуннов, и генерал Аэций!
АТТИЛА: Приветствую Вас, принцесса Пласидиа и генерал Аспар!
ПЛАСИДИА (обращаясь к Аттиле): Больше десяти лет назад вы покинули Италию после учебы, я рада вас снова видеть сегодня во главе вашей великолепной армии и с вашим другом юности Аэцием.
АТТИЛА: Моя армия была приглашена в Италию императором Жаном, которого вы взяли в плен и убили три дня назад. Он был законным императором, провозглашенным Сенатом.
ПЛАСИДИА: Бог рассудил наш спор с Жаном. Я победила в гражданской войне. Вчера мой сын Валентиньен провозглашен новым императором Западной римской империи, как наследник императора Гонориуса, моего покойного брата.
АЭЦИЙ: Ведь вашему сыну только пять лет!
АСПАР: Галла Пласидиа провозглашена регентшой Запада до совершеннолетия нового императора.
ПЛАСИДИА: Я признаю, что Жан и мой сын имели одинаковые права на престол. Поэтому я не рассматриваю генерала Аэция как государственного преступника и предлагаю ему пост губернатора Галии в обмен на уход из Италии гуннской армии.
АТТИЛА: Думаю, что у вас просто нет другого выхода. Я бы не дал вам обидеть моего друга Аэция. Я бы мог даже разгромить вашу армию и сделать его римским императором.
ПЛАСИДИА: У Аэция нет никаких законных прав на римский престол. Я знаю, что вы не пойдете на противоправные действия. Зачем разжигать большую войну между гуннами и двумя римскими империями? Я предлагаю сохранить отношения добрососедства. Мы привезли обещанные вам и вашим воинам Жаном вознаграждение.
По знаку Пласидии воины приносят сундук, полный золота и драгоценностей, кладут его к ногам Аттилы.
АТТИЛА: Я согласен на мирные отношения, если Аэций примет ваше назначение.
АЭЦИЙ: Я соглашаюсь на должность губернатора Галлии с условием сохранения моей гуннской гвардии и свободы наема гуннских воинов для защиты Галлии и поддержания порядка. Армия Аспара должна вернуться в Константинополь сразу после возвращения домой гуннской армии.
ПЛАСИДИЯ: Я согласна на ваши условия. 


Сцена 2.
Дворец Аттилы.
АТТИЛА: Я еду срочно на Кавказ. Потом поеду дальше по приглашению алтайских тюрков решать спорные вопросы с ханом жужаней.
КЕРЕ-КО: Ты поедешь на Алтай! Но ведь ты - хан дунайских и причерноморских гуннов. Отношения с жужанами дело твоего дяди Ороса, главного хана гуннов.
АТТИЛА: Мой дядя постарел и стал возлагать на меня все чаще свои дела. Ты, как всегда, будешь руководить западными гуннами в мое отсутствие с помощью Онегеза.
Входит Эллак.
ЭЛЛАК: Мать, я еду с отцом на Алтай, страну предков!
КЕРЕ-КО: Ты мечтал об этом давно.
АТТИЛА: Я верю, что мы сможет мирно урегулировать с жужанами вопрос о нейтралитете алтайских тюрков. Ведь мы все имеем общих предков!
ЭЛЛАК: Мы увидим восточные степи, страну великого Модуна, основателя первой гуннской империи!
Аттила нежно прижимает к себе Кере-ко.
АТТИЛА: Гунны не прощаются долго. Эскорт ждет нас перед дворцом. Я буду отправлять гонцов каждые десять дней.
КЕРЕ-КО: Доброго пути, мои дорогие!
Аттила и Эллак выходят. Кере-ко подходит к окну и машет.
КЕРЕ-КО: Доброго пути!
Слышны звуки команды и удаляющийся стук копыт.
КЕРЕ-КО: Всегда так. Быстрый как молния. На этот раз их не будет много месяцев, может придется ждать даже больше года! Так далеко на восток, навстречу солнцу, они еще не ездили. Я уже давно привыкла к тому, что остаюсь часто одна. Главное я знаю, как сильно Аттила любит меня. Он почти не обращает внимания на своих младших жен и наложниц, которых ему в знак верности и дружбы отправили многие народы и племена. Наша держава усиливается. Времени скучать не будет. На меня возложены все дела в отсутствии Аттилы. Конечно, Онегез хороший министр и советник. Но он не гунн и все важные решения исполняются только после моего одобрения. Все больше времени уходит на прием послов. Я уже вижу посланника Аэция.
Входит Марк.
МАРК: Приветстую Вас, царица гуннов!
КЕРЕ-КО: Здравствуй, Марк!
МАРК: Вы меня помните!
КЕРЕ-КО: Вы сопровождали Аэция, когда он впервые приехал к нам почетным заложником. Потом я гостила в Италии у Аттилы, когда он там учился. Я храню обо всем этом самые прекрасные вспоминания.
МАРК: Вас звали тогда Эн-ко.
КЕРЕ-КО: Я получила новое имя «Кере-ко», когда главный хан гуннов Орос провозгласил Аттилу ханом западных гуннов.
МАРК: «Кере» означаеть «красивая», а «ко» - «благородная и изящная дама». Это имя предназначено для вас!
КЕРЕ-КО: Хан Орос стал часто болеть. Теперь Аттила занимается делами всех гуннов и поехал на восток.
МАРК: Я зашел в город через Западные ворота и поэтому не встретил его.
КЕРЕ-КО: Жаль. Аттиле всегда интересно узнать новости своего друга Аэция. Расскажите мне, что нового в римском мире?
МАРК: Ничего утешительного. Галла Пласидиа с трудом скрывает свою ненависть к Аэцию. Франки и бургунды не прекращают свои набеги. Изнеженные достатком, испорченные роскошью, римские легионеры стали неспособны выносить тяготы военной службы. Солдаты не хотят носить каски и даже кожаные доспехи, не говоря уже о тяжелых стальных панцирях. А офицеры повсюду присваивают себе часть зарплаты и рациона своих солдат. В таких условиях мы с великим трудом сдерживаем визиготов Тулузы в подчинении. Поэтому я приехал, чтобы набрать дополнительный контингент гуннских наемников.



Сцена 4.
Дворец Аттилы.
Входят Аэций с Гаудентиусом. Аттила идет навстречу с распростертыми объятиями.
АТТИЛА: Здравствуйте, мой дорогой Аэций!
АЭЦИЙ: Здравствуй, Аттила! Вот мой сын Гаудентис.
Аттила хлопает Гаудентиса по плечам.
АТТИЛА: Как быстро бежит время! Когда я уезжал из Италии, Гаудентису было только два года. А теперь он уже бравый молодой офицер. Впрочем, моему сыну Эллаку уже восемнадцать лет.
АЭЦИЙ: Гаудентиус на четыре года старше Эллака. Я слышал, что вы вместе совершили путешествие на родину предков, дошли до священного озера Байкал. Самые большие путешественники нашего времени!
АТТИЛА: Жужане нас приняли с должным уважением, позволили посетить могилы предков. По просьбе Эллака мы были на Великой китайской стены, свидетельствующей о могуществе первой гуннской империи, для защиты от которой она была построена. Пограничный табгачский губернатор устроил нам прием в одной из башен, на которой по этому случаю развевались табгачские, жужанские и наши знамена.
АЭЦИЙ: Представляю какой волнующей была эта встреча руководителей трех больших гуннских народов, происходящих от общих предков! Поразительно, что на таких огромных пространствах вы продолжаете говорить на близких языках и верить в Тангри, единого и всемогущего бога!
АТТИЛА: Мы - всадники и живем в степи, легко перемещаемся на большие расстояния. Язык табгачей ближе к нашему, чем жужанский, несмотря на их большую удаленность. К сожалению, они начинают быстро воспринимать чуждые нам обычаи завоеванных ими китайцев. Нас приглашали поехать дальше и встретиться с табгачским императором Китая, но я решил вернуться, беспокоясь за здоровье своего дяди Ороса и соскучившись по Кере-ко.
АЭЦИЙ: Хорошо, что ты вернулся! Галла Пласидиа не может мне простить поддержки Жана и гуннскую интервенцию, свои вынужденные уступки. Она хотела, опираясь на генерала Бонифаса и короля визиготов, уничтожить меня и избавиться от гуннской зависимости. Она распускает самые нелепые слухи обо мне, чтобы попытаться скомпрометировать. Дошла до фабрикации поддельных писем к Бонифасу от моего имени. Объявив меня после смерти Бонифаса государственным преступником, Галла Пласидиа смогла посеять смуту и неуверенность у части моих войск. Мне не остается ничего другого, как снова просить у тебя большую армию.
АТТИЛА: Мы получаем хорошие доходы за услуги наших наемников. Хотя бы поэтому не можем допустить ослабления гуннского влияния в Западной империи.
АЭЦИЙ: Спасибо, мой дорогой Аттила! На этот раз я должен стать командующим всей римской армией и патрисом Запада. Тогда мы  сможем обеспечить вместе порядок в Европе. Но только нам надо спешить и действовать очень быстро. В прошлый раз я приехал к вам слишком поздно и мы опоздали на три дня. Всего на три дня! Если бы тогда я не опоздал, то сейчас не было бы никаких проблем!
АТТИЛА: Ты прав, что нет времени на долгие размышления. Думаю, что будет достаточно шестидесяти тысяч всадников, как в прошлый раз. Надо будет призвать как можно больше воинов, знающих латинский язык, найти всех бывших гуннских офицеров римской императорской гвардии и кавалерии. Это потребует больших усилий и порождает риск войны с двумя римскими империями. С такими делами нельзя шутить! В 425 году ситуация была проще - речь шла о помощи законному императору, избранному сенатом, и не существовало такого большого риска. Ты должен теперь принять на себя гораздо более сильные обязательства, чем в тот раз. Я же должен действовать в соответствии с древними законами Модун хана, использовать проверенные веками методы контроля над исполнением договоров. Гунны должны понимать, что я действую в их интересах, а не только из-за желания помочь другу.
АЭЦИЙ: Я все понимаю и готов принять на себя все обязательства. Кроме торжественной клятвы перед всей армией я оставлю вам заложников, в том числе Гаудентиуса.
АТТИЛА: Как хорошо ты знаешь гуннские обычаи! На этот раз я не поеду с тобой в Италию. После торжественной клятвы нам ты сам будешь командовать нашей армией. Так будет лучше. Твоим помощником будет один из гуннских князей, имеющих звание римского генерала.
АЭЦИЙ: Как хорошо ты знаешь римлян! Я верю, что в один день мы создадим вместе Римско-гуннскую империю и будем править вместе. Я буду всегда верен нашей дружбе!



Сцена 6.
Один из залов императорского двореца в Риме.
ГОНОРИЯ (радостно смеется): Посмотри, Евгений на эту золотую монету с моим изображением! На ней написано, что я спасу Рим!
ЕВГЕНИЙ: Это в честь того, что ты стала августой Запада. Твой будущий муж может стать императором Рима.
ГОНОРИЯ: Я об этом не думала. Действительно! Но моим будущим мужем будешь ты. Значит, ты станешь в один день римским императором, и мы спасем вместе империю!
ЕВГЕНИЙ: Но я только управляющий твоими делами.
ГОНОРИЯ: Зато мы любим друг друга! Я готова кричать небу о нашем счастьи!
Нежно и долго целуются.
ЕВГЕНИЙ: За что мне такое счастье! Мне все время кажется, что это сон, что это не будет длиться долго.
ГОНОРИЯ: За то, что ты умен и способен, смел и верен! Я буду любить тебя всю жизнь. Мы будем счастливы!
ЕВГЕНИЙ (оглядывается по сторонам): Я уверен, что среди рабов есть шпионы Аэция. Их так легко подкупить! Я чувствую возросшую недоброжелательность многих придворных. Поэтому мы должны продолжать тщательно скрывать свою любовь от всех.
ГОНОРИЯ: Аэций начинает настраивать против меня брата. Он, кажется, не может жить без интриг и коварства! Валентиньену теперь только пятнадцать лет, и он так легковерен!
ЕВГЕНИЙ: Боюсь, что Аэций будет сватать за тебя своего сына. Но к счастью, Гаудентиус должен остаться еще несколько лет в заложниках у гуннов.
ГОНОРИЯ: Я не хочу быть невесткой этого сомнительного типа. Он ведь на самом деле мятежник и совершил государственный переворот с помощью иностранной армии. Теперь он говорит, что Бонифас оклеветал его, чтобы оправдать свою собственную измену. На самом деле у моей матери были доказательства, что Аэций интриговал против Бонифаса, считая его своим наиболее сильным соперником.
ЕВГЕНИЙ: Аэций любит власть выше всего. Он выискивает и безжалостно устраняет всех, кто способен представить угрозу его власти.
ГОНОРИЯ (целует Евгения): Забудем о нем.
Входят Аэций и Офицер. Гонория и Евгений испуганно встают. Офицер быстро уводит Евгения.
ГОНОРИЯ: В чем дело? Почему он арестован?
АЭЦИЙ: За государственную измену. По приказу императора Валентиньена.
ГОНОРИЯ: Какую измену? Он только управляющий моими делами.
АЭЦИЙ: Он уже видел себя вашим мужем и будущим императором.
ГОНОРИЯ: Это неправда! Евгений никогда не думал о политике.
АЭЦИЙ: В любом случае слуга не может быть женихом принцессы! Мы приняли превентивные меры. А вы будете лишены звания августы и поедете в Константинополь замаливать свои грехи в компании набожных сестер императора Теодоза.
ГОНОРИЯ: Я вам никогда этого не прощу! Придет день, Аэций, когда вы ответите за все свои преступления!

Сцена 7.
Дворец Аттилы.
На стене вывешен золотой меч, сделанный в стиле степного искусства «звериного стиля».
МАРК: Золотой меч Победы! Расскажи мне принц еще раз об этой чудесной находке.
ЭЛЛАК: В один день пастух-гунн из прикаспийской степи увидел, что один теленок хромает. Он осмотрел ноги животного и обнаружил рану выше копыт. Идя по кровавому следу, он заметил недалеко острие золотого меча. Он понял, что это божественное знамение. Слух об этом быстро распространился по степи от Дуная до китайской границы. Костры радости зажглись у всех гуннских племен, которые восприняли находку золотого меча, как послание Тангра. Бог дал знать Аттиле, что он его избранник, что его будут всегда сопровождать успех и победа.
МАРК: Несомненно! Для римлян этот удивительный случай тоже подтверждает божественное происхождение власти вашего отца. После смерти Ороса он был провозглашен главным ханом гуннов и теперь после находки Золотого меча Победы он провозглашен императором Севера. Сам Аэций приехал поздравить своего друга с этим великим событием. Интересно видеть толпу королей, вождей разных народов, сопровождающих Аттилу, следящих с трепетом за его малейшими движениями.
Приходят Аттила с Аэцием.
АЭЦИЙ: На жителей Галлии произвели самые благоприятные впечатления победы моих гуннских конников над бургундами, вторгшимися в Бельгию, и освобождение Нарбонны от визиготов.
ЭЛЛАК: Говорят, что после долгой осады жители Нарбонны дошли почти до грани голодной смерти, стены начали уступать ударам таранов и выстрелам камнеметных машин.
АЭЦИЙ: Моя гуннская армия подоспела вовремя после победы над бургундами. Каждый всадник вез на крупе своей лошади по два куля муки для изголодавшихся жителей города. Визиготы в панике убежали и жители встретили нас цветами. Салвьен, епископ Марселя, взволнованный этими событиями заявил: «Мы возлагаем наши надежды на гуннов, гунны возлагают наши надежды на Бога».
АТТИЛА: Красиво сказано: «Мы возлагаем наши надежды на гуннов, гунны возлагают наши надежды на Бога»! Я все более укрепляюсь в мысли о возможности создания Римско-гуннской империи.
АЭЦИЙ: Надо бы нам поторопиться. Время летит быстро. Валентиньен, женившись на дочери Теодоза, начал чувствовать себя настоящим императором и не всегда слушается меня. Пользуясь этим, подняли голову мои недоброжелатели. Один из них, префект Альбин, провозглашен патрисом Запада и активно включился в интриги против меня.
АТТИЛА: Сегодня мое внимание приковано к Востоку. Константинополь грубо нарушает условия Маргумского договора. Моему терпению приходит конец. Еще один инцидент и Восточная римская империя будет наказана!

Вторая часть





Сцена 9.
Дворец Аттилы.
В зал входит посольство Восточной империи и кладет к ногам Аттилы сундук с золотом и драгоценностями.
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ ПОСОЛ: Великий хан, император Севера! Император Востока Теодоз желает вам и всем вашим близким крепкого здововья! Наше посольство привезло его письмо об условиях мирного договора и дань.
АТТИЛА: Прочтите письмо!
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ ПОСОЛ: Император Теодоз согласен:
На увеличение ежегодной дани в три раза
На уступку Паннонии и выдачу гуннских наемников, не вернувшихся на родину перед войной.
На организацию ежегодной международной ярмарки в Нишаве.
На содержание смешанных гарнизонов в крепостях к северу от Константинополя.
Кроме того он предлагает создать смешанную комиссию по проведению новой границы.
АТТИЛА: Я требовал, чтобы ко мне направлялись в качестве послов только самые высокопоставленные чиновники.
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ ПОСОЛ: Я - граф. Многократно руководил самыми ответственными переговорами.
АТТИЛА: Передайте вашему императору, что я не буду больше принимать ни одного посла, чей ранг ниже консульского. В следующий раз пусть приезжает патрис Анатолиус.
КОНСТАНТИНОПОЛЬСКИЙ ПОСОЛ: Но патрис Востока никогда не ездит сам с посольствами!
АТТИЛА: Если это условие не будет удовлетворено, то будет снова война!
Посол кланяется и выходит со своей свитой.
АТТИЛА: Впустите римское посольство!
РИМСКИЙ ПОСОЛ: Великий хан, император Севера! Император Запада Валентиньен желает вам и всем вашим близким крепкого здововья! Он надеется, что мелкое недоразумение, связанное с пропажей нескольких ваших трофейных ваз из Сирмиума, будет быстро урегулировано. Он согласен возместить их стоимость, хотя римский банкир Сильваниус купил эти вазы у одного из ваших римских секретарей, не зная, что тот их похитил.
АТТИЛА: Секретарь казнен. Деньги не нужны: либо вазы, либо банкир, способствовавший преступлению, либо война!
РИМСКИЙ ПОСОЛ: Я передам ваши требования императору Валентиньену.


Сцена 15.
Императорский дворец в Риме.
ВАЛЕНТИНЬЕН: Всю жизнь я был вынужден терпеть Аэция. Как долго тянулись годы унижения, когда я был вынужден заискивать перед этим человеком! Он мой враг, который хотел меня погубить ребенком со своим другом узурпатором Жаном. Сколько раз мне снилось, что его люди убивают меня, и я просыпался ночью с криком и не мог уснуть до утра! Моя бедная мать была вынуждена бежать от нее в Константинополь. Никогда не забуду, как она восклицала со слезами: «Придет день, когда Аэций ответит за свои преступления!» А ведь он был только политическим созданием Аттилы. Без помощи гуннов его голова должна была бы слететь вместе с головой Жана и он был бы давно забыт всеми. Без помощи своего друга Аттилы он бы жестоко поплатился за убийство Бонифаса.
Входит Аэций.
АЭЦИЙ: Дорогой Валентиньен, моему терпению приходит конец.
ВАЛЕНТИНЬЕН: В чем дело патрис?
АЭЦИЙ: Гаудентиус три года ждет руки вашей дочери! Вы обещали много раз выдать принцессу Евдоксию замуж за моего сына. Недавно вы снова торжественно поклялись в дружбе. Я надеюсь, что вы теперь исполните данное давно и многократно подтвержденное обещание
ВАЛЕНТИНЬЕН: Теперь нет твоего друга Аттилы и мне сообщают, что Северная империя начала распадаться. Ты не можешь больше ничего добиться, разговаривая таким тоном. Я могу приказать провести следствие о твоей преступной дружбе с гуннами, убийстве графа Бонифаса и по другим твоим сомнительным делам. Убирайся с моих глаз, пока я сильно не рассердился!
АЭЦИЙ: Вы не смеете так разговаривать со старым генералом, который отдал всю свою жизнь защите империи! Вы сами даже ни разу не вынимали из ножен свой меч!
Валентиньен вонзает свой меч в Аэция.
ВАЛЕНТИНЬЕН: Чаша терпения переполнена. Пришел день ответа за свои преступления!
Аэций шатается.
АЭЦИЙ: Аттила ... мой друг ... прости меня!
Аэций падает.